You chose lovely examples for the Gershwin brothers song of the 30's.
The song is still being sung and it is still being seen in that Fred Estaire, Ginger Rogers movie, "Let's call the whole thing off" the movie the song was written for. It has since become a popular American duet for male and female covers of it.
My remark was an American cultural movie reference. Let's call the whole thing off was the kicker for, "you say tomaato, I say tomahto", and a list of pronunciation differences "neether, nyther" stretched to include, in this case, "Fake, faux, Let's call the whole thing off".